[討論] 怎麼精進翻譯能力

作者: popostay (小祥)   2019-11-29 03:45:50
雖然我在日本讀書過短短的一年,但很多時候彭穎要我幫忙翻譯時,我都只有自己看懂,
不知道怎麼轉換成中文給他們長得意思;所以我想請教特為前輩們要怎麼讓自己的翻譯能
力更好更準確。
作者: diesenn (定冠詞)   2019-11-29 08:19:00
先提升中文能力
作者: saram (saram)   2019-11-29 21:17:00
翻譯之難在兩種文字都要通達.會看外文,會寫中文.
作者: tilasmi (小T, 終於new回來了!!)   2019-12-02 12:32:00
中文能力要夠
作者: mizuhara (隱者之紫)   2019-12-06 14:01:00
彭穎是哪位?www還有洗文章的手法麻煩漂亮一點好嗎?
作者: ayame0625 (Ayame)   2018-01-03 15:51:00
你可能要從精進中文能力開始,至少寫出沒有錯別字的通順句子
作者: DialUp (林點五)   2018-02-25 18:23:00
XDDD不到三行字裡至少就有兩個錯誤XDDD母語能力要先提昇

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com