前幾天看到這篇文
https://talk.ltn.com.tw/article/paper/1050929
發覺用原本中文書寫的姓名順序這種寫法的方式,還滿認同的,但是又有點擔心怕太突兀
。
冒昧的想詢問各位前輩們,如果是寫祝賀的英文信件(像是些祝福類的話)最後寫自己姓名
的時候。這種方式的姓名書寫方式不知道適不適合呢?
例如:Li, Chen-Chen 變成 Li Chen-Chen
然後想順便問一下各位前輩們,把姓寫在後面,例如: Chen-Chen Li ,跟前面把姓氏寫
名子前面的寫法,以我們非母語人士來說哪種會更常見呢?
謝謝各位前輩們的解答!