Re: [轉載]決戰後置論與低速戰艦無用論

作者: wl00669773 (Jerry shou)   2018-01-04 10:29:09
ADM 239/261: The Fighting Instructions
比美國的1944老一點 1939年的
http://www.hmshood.org.uk/reference/official/adm239/adm239-261_SectV.html
英國跟美國不同 用Advanced Forces表示前衛艦隊
https://imgur.com/TQNSuwf
組成
Note.-The Advanced Forces will consist of battlecruisers, cruisers and
destroyers. The screening units composed of destroyers and possibly cruisers
may still be screening or concentrating after release from their screening
duties.
職責
DUTIES OF ADVANCED CRUISERS DURING THE APPROACH AND ACTION
287. During the approach, cruisers ahead of the fleet will be required to:-
(a) Locate the enemy battlefleet.
尋找敵人艦隊所在地
(b) Prevent enemy light forces from locating the British battlefleet.
防止敵人輕型部隊鎖定英國艦隊所在處
Normally, it is more important to gain information than deny it to the enemy.
It should be remembered that only when air reconnaissance is in operation
will the Admiral have prior information regarding the probable composition of
enemy forces, or even whether the enemy battlefleet or heavy forces are in
support of any light forces encountered.
基本上情報的獲得比阻止敵人更重要
戰巡的職責
先說明無論是戰巡或高速戰艦都可能被分配到支援巡洋艦艦隊 為了方便將其統稱為戰巡
300. Either battlecruisers or fast battleships may be detailed to support the
cruisers ahead of the fleet. For convenience these vessels are referred to as
battlecruisers and the instructions which follow apply to either type of
ship, when carrying out this duty.
以下條例通用於戰巡/高速戰艦
If not required to form part of the battlefleet, the battlecruisers should
continue to support the light forces, whilst taking care not to get so far
ahead that they are unable to take part in the main action, if ordered to do
so. The Admiral may be expected to make it clear, before action is joined,
what function the battlecruisers are required to perform.
如果戰巡/高戰沒有被要求加入戰艦艦隊之中 那戰巡的的職責就是支援輕型艦隊
不過要注意別離的太遠 以免之後不能加入主要行動之中
303. During the approach. Support to the light forces can best be given by
destroying the enemy light forces which attempt to dispute the control of the
waters between the two fleets. Soon after surface contact has been made, the
enemy fast battleships, if ahead of their main force, should be encountered.
If these ships are equal or inferior in fighting strength, they should be
engaged and the action fought, as far as possible, towards the line joining
the two fleets. If superior, the battlecruisers should fall back on their
supports-the battlefleet.
接近階段 戰巡要摧毀敵人輕型艦艇來支援我方輕型艦艇 當然敵人的戰巡會迎上來
如果勢均力敵或有優勢 就進行交戰 打不贏就撤退到支援的戰艦艦隊旁邊
304. At all times during the approach the Senior Officer, battlecruisers,
must guard against his squadron becoming engaged with the enemy main force,
withdrawing at once outside gun range.
戰巡在接近階段 必須注意自己要待在敵人主力艦隊的砲火射程外
其他國家的有興趣自己找吧
世界兩強都找出來了
對了這兩篇文內還有關於魚雷和航空兵的運用 自行觀看理解吧
作者: eszerfrm (smallchu)   2018-01-04 17:47:00
推詳細
作者: PAULDAVID (oops)   2018-01-04 22:17:00
推專業

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com