※ 引述《imsphzzz (大法師)》之銘言:
: https://www.books.com.tw/products/0010723649
: 我真的很少讀完一本書氣到開罵
: 這本書真的是一個很經典的出版社和編輯偷懶打混的例子。
: 首先,本書的學術性絕對夠,我也無從對本書學術內容作評論,因為作者是這方面的專家。
: 但是,重要的是,本書的贅字、錯字和文句語病多到不可思議,我懷疑根本沒校稿就付印出版,編輯也在混。
: 接下來就是挑語病時間。
作者簡介
陳仲偉
動漫畫文化研究者
東海大學社會學博士
【現職】
於逢甲大學、東海大學及中興大學等校之通識教育中心擔任兼任助理教授
開設社會學與動漫畫文化暨產業相關課程
2004年起擔任《frontier開拓動漫畫情報誌》特約專欄作家至今
===========================================================================
一個人的文筆風格和其過往所閱讀和吸收的材料有很大的關係。
譬如說,研究法學的有一種風格、研究文學的有一種風格。
其研究的對象本身就是以文字為主,研究者的文章也會比較洗鍊。
但若研究的對象是漫畫,也就是說研究者閱讀圖畫的量比文字還多,
且其所閱讀的文字大多還是漫畫中的那種敘事和對話方式,
那麼從這個角度來看,語病、贅詞那些問題似乎就可以理解了。
最簡單的對照方式就是看看西洽板,再看看書板的文章,
兩邊板友的文章有明顯風格上的不同。
另外關於錯字的部分,像是前文所提的「作為」還是「做為」?
其實現在媒體上似乎也不那麼考究,例如:
總統:持續做為教廷的人道慈善夥伴,為世界做出更多貢獻
https://www.president.gov.tw/News/24113
總統:政府做為臺灣醫療團後盾 共同為臺灣外交努力
https://www.president.gov.tw/News/23264
以上都是總統府官方的新聞稿...
既然連總統府的文膽幕僚都用「做為」,那麼對於漫畫研究者的「做為」,
似乎也難以太過苛責了。