[疑問] 腰纏萬貫

作者: saltlake (SaltLake)   2016-03-05 20:15:36
腰纏萬貫的成語是說錢很多
可是中國古時候收錢不是用個小包袱背背上
或者跨在肩膀上
或者經典的官員收賄場面是收到袖子裡?
難道腰纏的意思是像信回教的阿拉伯人把頭用
頭巾纏上....只是纏在腰上?
作者: in09   2016-03-05 20:25:00
這成語來自"腰纏十萬貫,騎鶴上揚州"不是嗎? 並不是來自日常生活吧? 話說一貫就有好幾斤重耶
作者: ocean11 (深海)   2016-03-05 20:27:00
真纏萬貫 走不動啦
作者: shinshong ( )   2016-03-05 20:53:00
這是誇飾法吧
作者: genewing (Go~~Go~~)   2016-03-05 21:28:00
腰纏十萬貫銀票,騎鶴馬上楊洲
作者: chenxileges (chenxileges)   2016-03-05 22:02:00
我市博物馆有张传教士拍摄的晚清照片,里面赶集者真是带了超级多的铜钱串起来挂在脖子上,还有些盘在头上。貌似特别重…
作者: obboy (天涼好個秋)   2016-03-06 00:12:00
樓上您在哪市 有機會想去轉轉
作者: rex0423 (rex)   2016-03-06 08:08:00
都能載人了當然不是普通的鶴
作者: yogi (Yogi)   2016-03-06 11:04:00
那是在重訓練腰力
作者: swpoker (swpoker)   2016-03-06 11:06:00
就跟練九九神功是一樣的
作者: chenxileges (chenxileges)   2016-03-06 11:19:00
命名总统府门口那条马路的城市

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com