※ 引述《noonee ()》之銘言:
: 因為上面在討論中國人的定義與概念 讓我聯想到這個問題
: 中國人的概念顯然不是一開始就有的 即使到今天也沒有明確well define的定義
: 很顯然是經過時間的演變的
: 同樣的問題
: 台灣人的概念是那時形成的? 還有他定義的變遷是如何?
: 首先大家都知道 台灣這座島是在日本人手上經過血腥屠殺和高壓統制下
: 才第一次完全的統一在單一政權底下
: 但是似乎在此之前 台灣人的概念就已經有了
將"台灣人"視為一共同體概念的出現,應該始於日據時期
在此之前,台灣島上的住民對自己的身分認同主要以原鄉(漳、泉等)為主
至於原住民更不可能有全島人民為一共同體的概念
日據時期,由於面對殖民政府等各種不公平待遇,這種原鄉之間的歧異才逐漸消失
而產生將台灣漢人視為一共同體的概念
至於原住民包不包含在此時的"台灣人"概念中我不清楚,尚待指教
不過此時的"台灣人",並沒有強烈的國族意識,至多只是面對殖民政府所作
一種區分他我的概念而已,就算有國族概念大概也非常少
所以戰後初期,國民政府光復台灣的時候,台灣居民普遍歡迎,也都認定自己是中國人
不過,就如課本所述,殖民的經驗造成兩地的隔閡
大陸人認為台灣人被奴化,台灣人認為大陸人未能理解自己的特殊性
這一點無論在販夫走卒或知識分子中都是如此
我認為當時的一篇文學論戰的片段可作此時的代表
"我並不否認台灣是中國的邊疆之一,但我肯定台灣文學的目標不是在建立邊疆文學。
更難承認冠以地名就會使其作品減少價值而終於成為邊疆文學。總之:為了適應台灣
的自然底或人文底環境,需推行台灣新文學的運動,但是建立台灣新文學的目標不應
在於邊疆文學。我們的目標應該放在構成中國文學的一個成分,而能夠使中國文學更得
到富有精彩的內容,並且達到世界文學的水準。" - 瀨南人
至於"台灣人"變成一種國族概念,那是國民政府統治後一連串內政外交的打擊所形成
的事了
所以現在市面上很流行一種"清帝國殖民台灣說",把清帝國認為是與荷、日同性
質的殖民者
清帝國殖民原住民或台灣(地名)我是同意啦,不過清帝國對島上漢人也算殖民聽起來
就跟華盛頓說英國人殖民美國是一樣的事
"清帝國殖民台灣(人)",又是一個模糊地名與群體的招數
啊,台灣島上沒有漢人,只有漢人平埔族的混血不是嗎?