PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進場了
作者:
BleedWang
2022-04-25 10:17:54
你看Verse Jumping這個詞
這個白癡翻譯可以翻譯成宇宙搖就知道了
Verse Jumping
翻譯成宇宙跳躍 宇宙穿梭都可以
甚至你要翻成蟲洞 彩虹橋 我也沒意見
宇宙搖是在搖三小
搖你這個白癡翻譯的老木 比較實際
作者:
sherlockedxx
((Targaryen))
2022-04-25 10:19:00
要看沒字幕版的 只能等串流了嗎......
作者:
theskyofblue
(天空藍)
2022-04-25 11:11:00
宇宙搖可以理解但覺得怪怪的 沒其他幾個那麼出戲
繼續閱讀
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進場了
mingchei
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進場了
PanaS0Nic
Re: [請益] 陽光普照裡面那個司馬光小故事
ctein
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進
MYCDBABY
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進場了
flareliu
[請益] 怪獸與鄧不利多的秘密 劇中問題請教
LoKingSer
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進場了
lavieboheme
Re: [討論] 多少人看到翻譯那個機掰態度就不想進場了
jeanvanjohn
[請益] 靈異第六感問題 關於口吃老師
qjlutai
[普好雷] 急急復雞雞
jygiant0330
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com