※ 注意事項:
1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。
2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。
──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:
[必]工作身分:兼職口筆譯
[必]服務內容及費率:中英雙向翻譯,依版規
[必]擅長領域:商用英文,或其他
[必]擅長類型:商用,國貿,其他領域皆願意嘗試
[必]試 譯:可
[必]聯絡方式:0921829878,falloutnewvegasps3@gmail.com
[選]聯絡時間 :09:00 a.m.-21:00 p.m.
──────────────────────────────────────
[必]學 歷: 台灣大學外文所碩士
[必]翻譯經歷:翻譯影片作品參考:http://ppt.cc/ANFc
(和母語人士合翻)
[選]工作經歷:成人及兒童美語老師
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:TOEIC 990,2012 12月
[選]其他證照:微軟大師證照
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:
大家好,新手翻譯,可以中英雙向翻譯。如果你有棘手的
商用表單,業務簡報,或是檔案文件,說明書等等,需要修改成英文或中文,
我可以讓它變得順母語人士耳。我有著無比的耐性修改,
只怕你不來,價可議。
──────────────────────────────────────