[請益] 一篇論文內的引用句

作者: Rivale (愛馬仕)   2016-06-06 05:15:35
“Perceptual maps measure the way products are positioned in the minds of
consumers and show these perceptions on a graph whore axes are formed by
product attributes.” (Kardes, Cronley& Cline,2011)
句子本身應該是沒有問題,但是我的疑問是'whore'除了罵人之外有別的意思嗎?我查了好
九,它只有罵人的意思。
還是作者本身在引用時抄錯了,其實應該是whose?
作者: kaifrankwind (大師兄)   2016-06-06 05:37:00
絕對是寫錯啦
作者: tacada (enlightment)   2016-06-06 10:33:00
這是那本書的內頁擷取畫面,你自己比對一下http://i.imgur.com/1X4WkT9.png
作者: kee32 (終於畢業了)   2016-06-06 12:04:00
oh, boy...
作者: Rivale (愛馬仕)   2016-06-07 02:33:00
哈哈哈,我還疑惑半天想說Whore?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com