[請益] were it not for的句子

作者: drom (Mon Cheri)   2016-10-21 20:52:55
請問大家
Coinciding with changing judicial requirements has been the staggeringincrease
crime rates in the United States. This factor alone would probably have suffi
ced to account for the increased utilization of crime laboratory services by p
olice agencies ""were it not for the fact that only a small percentage of poli
ce investigations generate evidence requiring scientific examination.""
裡的were it not for意思是 if there were not的意思吧?? 假設語態
那麼這整句的意思是指
""要不是事實是只有少部份警察調查的證據需要科學驗證,這單一因素可能就足以說明警
察機構在犯罪實驗室的使用率上是增加的""
這樣嗎?? 因為跟上一段意思有點兜不上
所以不是很確定
請各位幫幫忙,感謝!!! :)
手機排版,傷眼請見諒 :(
作者: vicario837 (維嘉里歐)   2016-10-21 21:18:00
是 if it were not for 的倒裝
作者: kaifrankwind (大師兄)   2016-10-22 20:44:00
差不多是啦 前面意思是 "隨著法律規定變動 犯罪率也跟著升高" 下一句This factor指的就是犯罪率上升犯罪率上升->更多案件要調查->檢驗證據需要用到實驗室 所以可以解釋實驗室使用率上升 這是第二句的推測were it not for後面就是在挑這個推測的毛病: 這個推測要成立必須建立在"案件都會產生需要驗證的證據"但要是只有少部分的案件調查會有那樣的需求 那麼照原本推測來看 犯罪率上升對實驗室使用率"可能只有微乎其微"的影響 這就不太能說明了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com