kitty那個是任何方位斜對角吧...好像很多人跟我一樣有疑問 謝謝上面連結 2樓芝加哥人說 right front,且google有4百多萬人這樣用;但德州人不這樣認為。英國人是說front-right paw是ok的。那我可這樣說嗎:right front是名詞,用來表示方位;front-right是形容詞,用來形容動物的四肢?還有第一句可以寫Tom stands to the right front.嗎連結沒說右前方該怎麼說 雖然中文一樣都是右前 但指方位的話英文應該不可能也是這樣用吧 然後google大部分都沒使用連字號 這讓我很懷疑 自己加了很抖啊