[轉錄] 墮落的華郵

作者: YusaAoi (YusaAoi)   2016-07-24 11:17:06
墮落的華郵
30餘年前曾經訪問蔣經國前總統,掌握台灣即將解除戒嚴全球獨家新聞的《華盛頓郵報》
,日前再度來到台灣訪問中華民國總統,卻很難想像這樣一份全球受尊重的報紙,會墮落
到如此地步。
在這篇專訪中,記者提出兩處令人難以接受的提問。一是有關南海問題,居然不能了解(
或是刻意避開)所謂南海仲裁案中,所帶給中華民國的傷害,不僅在於太平島,更在於中
華民國南方國境線遭到惡意挑戰。這正是蔡英文政府為符合美國利益所刻意逃避,不願去
觸及的。
郵報這樣的提問,如果不是刻意維護蔡政府符合美國利益的作法,就是記者根本沒做功課
,完全不懂問題的重點不只在太平島,更在憲法固有疆域的南海11段線;前者,是報紙的
格調出了問題;後者,則是郵報的水準出了問題。
更令人難以相信的是,郵報在最後提出一個刻意引導的提問,而且居然還在蔡總統的回答
上做弊。郵報提了突兀的一句話,「國民黨曾有長期的軍事統治。」但台灣早已民主化超
過20年,蔡總統不但未反駁,更回應「所以(So)人民現在的期待是非常不同的」。蔡總
統的回應彷彿認定在她執政前,台灣都還在國民黨的軍事統治下。更令人難以想像的是,
在郵報公布的網站上,「所以」(So)的字眼被拿掉了,似乎是刻意幫蔡總統淡化回應的
強度。
總統府公布的英文版本保持了So,但中文版本這個字就消失了,因此閱讀英文版本,對蔡
總統談話的理解,與中文版本完全不同。如果不比對原文,不會知道如此重要的一個國際
媒體會出現這種情況。
令人好奇的是,郵報難道不該解釋?我們且拭目以待。
http://opinion.chinatimes.com/20160722006097-262103
美國主流媒體正像美國政府一向持著高高在上的心態,一切以自己利益為出發點,正好蔡
也自甘依附美作棋子
渡海來台不管先後都是中國人的後代,然而綠蛆逢中必反、逢日必軟、逢美必媚、數典忘
祖,徒使親痛仇快
作者: zuilon2000 (越過地平面_衝鋒陷陣)   2016-07-24 11:18:00
發費雯是你的自由,但不要貼了就躲起來
作者: Miule (Miule)   2016-07-24 11:24:00
不合我意就扣墮落的帽子,果然中共風格
作者: mimi1020b (法海不是不懂愛)   2016-07-24 11:47:00
優劣我者 低劣他者 豪清高
作者: dragonjj (簡簡單單的傷過 就不算白)   2016-07-24 12:02:00
中國報導都不敢報出水災救災死亡人數的情形 人命總比你說的這些五四三重要吧 是不是更該砍掉重練?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com