[討論] 桃園機場捷運名字是不是中英文都很怪

作者: tso1158687 (接招吧螺旋丸)   2021-07-18 14:50:18
如題,從機捷通車開始,就一直對這個正式的名稱感到很納悶
從台北車站到桃園機場的這條捷運路線的中文稱呼為「桃園機場捷運」;英文稱呼為
Taoyuan Airport MRT
一般來說,我們都會以營運單位+路線名稱作為稱呼。像是台鐵縱貫線、台鐵六家線、台
北捷運板南線、台中捷運綠線、高雄捷運紅線等等,如果營運路線只有一條的話,就直接
以營運單位作為稱呼,像是台灣高鐵。
但是機捷的命名卻很奇怪,是以重要目的地+交通工具類型作為稱為。和台灣其他所有大
眾運輸系統的命名方式都不一樣。現在因為桃園捷運只有一條營運路線,不會有爭議。可
是當以後其他的路線像是綠線、棕線陸續完工加入營運之後,怎麼稱呼就會出現難題和矛
盾了。如果以桃園機場捷運的命名方式的話,那麼棕線就姑且會稱為迴龍捷運 (Huilong
MRT)、綠稱則姑且稱為八德捷運(Bade MRT),不然稱為棕線和綠線則會顯得非常矛盾。
再者,如果以這樣的命名邏輯套用到其他系統的交通工具的話,乘客坐機捷到台北車站會
聽到這樣的廣播:「轉乘南北高鐵、縱貫火車、松山新店捷運、板南捷運、淡水信義捷運
請在本站換車」等之類的廣播,感覺也是很怪。
因此我認為,桃園機場捷運是不是應該稱呼為「桃園捷運機場線」(Taoyuan Metro
Airport Line)會比較好,第一:這樣比較符合台灣的命名習慣。第二:身為一個乘客,
我比較想知道我能換乘的營運單位和線路名稱,特別強調捷運,彷彿以後還會有桃園機場
火車、桃園機場高鐵一樣,因此需要強調系統的不統,但是並沒有,所以這樣的強調感覺
很多餘。
不知道大家覺得桃園機場捷運這樣的命名如何?
作者: YellowWolf (YW)   2021-07-18 14:52:00
我覺得等到桃捷綠線通車後...桃園機場捷運遲早要正名桃園捷運機場線
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2021-07-18 14:59:00
因為一開始是獨立線 後來才輾轉納入桃捷 等桃捷有第二條線時應該就會「正名」了 XD
作者: chewie (北極熊)   2021-07-18 15:20:00
目前是”桃園機場”捷運 所以中英文都是表現這個意思 至於之後有桃園捷運其他路線就叫另外命名無所謂 屆時可能與桃捷其他路線之間也要另外刷卡計費(因為有機捷直達車的存在)
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2021-07-18 15:37:00
就是從北捷開始的路線名不統一的壞毛病給影響了直接說「機場線 Airport Line」不就好了
作者: temu2015 (TEMU2015)   2021-07-18 15:39:00
http://i.imgur.com/KdGI8YO.jpg「台灣桃園國際機場聯外捷運」
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2021-07-18 15:44:00
「請問機場線可以到松山還是小港嗎?」 XD
作者: JingmeiSta (梘尾驛)   2021-07-18 16:02:00
「桃園捷運桃園機場捷運線」http://i.imgur.com/kfY7Ujg.jpg
作者: dbdudsorj (..)   2021-07-18 16:23:00
你那麼拘泥在名字幹嘛 對外國乘客直觀/凸顯功能最重要好嗎一堆國家機場聯外鐵路也是取不一樣的名字
作者: yao (ㄧㄠˊ)   2021-07-18 16:34:00
桃園捷運桃園機場線
作者: pikakami (我買不起徠卡)   2021-07-18 16:42:00
以後可能會改成桃園捷運機場線?
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2021-07-18 16:53:00
又沒有人說全台灣所有鐵路線都要遵循某一命名規範桃園機場捷運 是「地名/地標+交通工具」他的命名法跟台灣高鐵是一樣的
作者: chao811023 (土伯)   2021-07-18 16:56:00
這條路線太特別希望能有新的治理模式
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2021-07-18 16:58:00
矛盾有問題嗎 而且你說的矛盾根本不是矛盾 沒有人規定一個系統內路線命名方式一定要一致 連北捷自己也有3種不同命稱板南&文湖 / 松山新店&淡水信義%中和新蘆 / 環狀台鐵路線的命名更是完全依據歷史脈絡而定的X迴不是指跨東西部的路線 是環島鐵路最後開通的2段看英文就知道 是 N/S Link Line
作者: souken107ttc (ソウケン)   2021-07-18 17:04:00
本來就應該要有一定的規範供遵循
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2021-07-18 17:06:00
名字這種東西大家聽得懂就好 不然為了遵循所謂的規範北捷通通都要用兩地名各取一字來命名 環狀線怎麼辦?叫北北線(新北和台北之意)?淡信線? 水義線? 水信線? 淡義線? 橘線3個端點又怎麼辦?
作者: shun01 (老胡做13年,青沼瞬活14年)   2021-07-18 17:16:00
順便問一下,將來的綠線也是適用機捷的超貴費率嗎?北北線不是日本那條?
作者: lawrence7373 (一羽毛)   2021-07-18 17:25:00
愛稱
作者: flytofish (小魚干花生)   2021-07-18 17:36:00
費率的問題可能有請時空旅人來回答了
作者: jor03twtw (CP3小)   2021-07-18 17:44:00
「桃園捷運台灣桃園國際機場捷運線」
作者: gigihh   2021-07-18 18:12:00
路線名稱隨時都可以改,這點不用現在煩惱
作者: nozomi9 (風城秀吉)   2021-07-18 18:16:00
搭Taoyuan Airport MRT去機場代碼TPE國際上稱為Taipei的機場搭飛機
作者: shun01 (老胡做13年,青沼瞬活14年)   2021-07-18 18:21:00
其實如果不是北捷不接,這條線應該會是北捷機場線(紫線)
作者: gigihh   2021-07-18 18:26:00
以後如果改為桃園捷運機場線,那台北站的轉乘指標跟著改就好了,另外從台北站的角度來看,目前稱為桃園機場捷運其實有與其他捷運區隔的作用,反而增加辨識度,也可以很明確告訴旅客這是通往桃園機場,能徹底跟松山機場區隔開來未來桃園綠線的費率應該會另外處理,畢竟跟機場捷運性質不同不過等桃園其他路線通車以後,這條路線在桃園捷運的定位會有點特殊,因為主要的服務對象是機場進台北的旅客若重新給北捷營運,北捷大概也不會接,要成立一家機場線公司營運,也不符合經濟效益所以我很佩服首爾9號線是一家公司只經營一條路線
作者: aa1477888 (Mika)   2021-07-18 18:53:00
機場捷運線名字會比較不一樣這在各國不是都很常見嗎?
作者: ciswww (Farewell)   2021-07-18 19:46:00
複雜的歷史背景所致,簡單點還是比較好
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2021-07-18 20:15:00
說命名不用規範的,一定沒看過機場捷運出現各式各樣不同的中英文指標w有這種心態難怪台灣指標一團亂就是差不多先生
作者: aa1477888 (Mika)   2021-07-18 20:17:00
指標應該要有規範 但命名不一定但命名如果會影響到指標 那就該好好討論了例如到底是Green Line還是songshan Xindian Line
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2021-07-18 21:25:00
又沒有規定路線只能有一種命名規則。以北京地鐵來說它就有數字線、地名線、機場線、英文線等
作者: hn9480412 (ilinker)   2021-07-18 21:33:00
為什麼都要把北捷的標準套用在其他路線和捷運上?台灣是只有一家北捷在營運?少把其他的特殊路線硬套在北捷上,有夠噁心
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2021-07-18 21:37:00
沒有規範不代表沒有邏輯「臺北車站」改名叫「天龍」「北臺北」「忠孝」都可以這些名字都和台北車站周邊/台北有關係 但沒有說你可以隨便改個叫「臺中」的站名 這只會引人誤導
作者: jago (家狗)   2021-07-18 21:45:00
東京地鐵以地名線為主,但也有非地名線(南北線、東西線、副都心線),所以路線命名沒有只能一種不可
作者: hn9480412 (ilinker)   2021-07-18 22:01:00
我又不是在說你你是在激動什麼
作者: ultradev (QQ)   2021-07-18 22:23:00
桃園市政府捷運工程局稱機捷為「機場線」,跟綠線、棕線一樣命名方式,「桃園機場捷運」可以當成慣用名稱,不衝突
作者: aaronbest (心情悸動Aaron)   2021-07-18 22:42:00
推這篇 台灣捷運命名很隨便 但從便當局帶壞的 整天MRT來MRT去 不能乖乖地用taipei metro .....line 或是taichung metro green line 營運公司+路線名
作者: ciswww (Farewell)   2021-07-18 23:18:00
metro是2002年才開始用的啦
作者: deathtrowa (英國少女飯)   2021-07-19 02:51:00
問題並不是命名標準,問題是這個稱呼本身邏輯就有問題不管是同套系統,我在同樣格式內用方向、形狀、簡稱或全稱來命名並不影響路線命名的邏輯性南北線、環狀線、文湖線、長堀鶴見緑地線都不影響原PO談的比較像是像是北捷突然把文湖線的的命名改成「台北文湖捷運」,哈囉???其他都叫做台北捷運xx線就有一條叫台北文湖捷運這個完全不對吧?請問這是另一家公司的路線還是有個在台北叫文湖捷運的公司嗎?「桃園機場捷運」這個命名方式不易突顯營運單位主體無法明確的讓旅客知道這是屬於哪個系統的路線是 桃園機場 捷運?還是 桃園 機場 捷運?未來有兩條以上的路線勢必就一定得修正既然都已經知道一定要修正了,何不現在就修正
作者: ultradev (QQ)   2021-07-19 06:01:00
營運單位對旅客來講不是必要資訊,那條路線本來就叫機場線,但用「桃園機場捷運」這個名字來指引旅客,特別是在
作者: allgod (歐尬德)   2021-07-19 06:03:00
Skyliner表示:
作者: ultradev (QQ)   2021-07-19 06:04:00
北車這種外縣市,比較不會被誤解。
作者: allgod (歐尬德)   2021-07-19 06:14:00
另外稱為xx line,反而容易被誤會為北捷一部分吧
作者: Howard61313 (好餓)   2021-07-19 06:50:00
那乾脆真的變成北捷一部分好了(大誤
作者: j1992624 (惟惟)   2021-07-19 08:20:00
台中高鐵捷運
作者: leopika (李奧納多皮卡皮丘)   2021-07-19 08:21:00
這是為了突顯出「桃園機場」捷運只會到「台灣桃園國際機場」啊,不然你講捷運機場線,誰知道是到哪個機場?台北捷運一堆在新北營運的路線,桃園捷運未來也會在新北營運,只叫機場線誰知道是哪個縣市的哪個機場?外國人以為在台北市的台北車站坐機場線就可以到台北市的松山機場怎麼辦?
作者: temu2015 (TEMU2015)   2021-07-19 08:28:00
松山的國際不是只有日本和南韓嗎?要出國幾乎都是TPE吧
作者: Metro123Star (MtSt)   2021-07-19 09:38:00
到台灣的旅客大部分也是從那些地方來的啊 另外松山也有飛很多兩岸航線
作者: souken107ttc (ソウケン)   2021-07-19 10:17:00
TPE Express
作者: andy3021515 (andy3021515)   2021-07-19 10:34:00
東京怎麼做啊?同樣也有成田(桃園)跟羽田(松山)
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2021-07-19 11:04:00
就開機場快特囉 成田-京成-地鐵淺草-京急-羽田
作者: hn9480412 (ilinker)   2021-07-19 11:10:00
NEX、はるか、エアポート:之後還有都心直結線
作者: sj4 (sj4)   2021-07-19 12:25:00
TPE是全名連個Taipei 影子都看不到 正式名稱還加了個Taiwan在前面,多此一舉
作者: garyihu (Hegawa)   2021-07-19 13:58:00
普通車->桃園捷運藍線直達車->桃園機場特快車/TPE Express
作者: wcc960 (keep walking...)   2021-07-19 14:58:00
外國人進來第一步就是機場→市區,多少依自己怎麼來的也能辦別怎麼去吧,國外大城市也一堆有複數機場的搞不好外國人反而才比你我所想的不會搞混辨
作者: wadadihaga (ininder)   2021-07-19 15:24:00
會出國的人多半會帶腦子出門 不用擔心跑到松山
作者: t7101271328 (HPY)   2021-07-19 15:31:00
學紐約啊 直接用JFK/EWR/LGA來命名車站
作者: h120968 (h120968)   2021-07-19 16:41:00
外國人出國會帶腦子 台灣人就不一定了 一堆出國就失智的
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2021-07-19 19:44:00
我倒是覺得台灣人出國突然就會看指標了,在台灣指標擺眼前還是罵指標不清
作者: ciswww (Farewell)   2021-07-19 19:55:00
出國走錯路機率也不低
作者: pttr08 (user)   2021-07-19 23:04:00
如果是「桃園機場捷運線」和「桃園捷運綠線」會不確定是否是同家公司的路線。 像日本也有名字相似的私鐵或第三部門等到其他路線通車後不知是否會更改。
作者: but (←殺千刀的UAO始作俑者)   2021-07-20 11:30:00
有差嗎 JR的新幹線也是稱呼Shinkansen而不是Shinkansen Line就算桃捷有很多路線後 機場捷運在對外識別上當獨立系統無妨
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2021-07-20 14:14:00
之前不是有人買TPE出發的票結果跑去松山的? 科科另外如果桃園機場線會混亂外國人 是不是也要管一下北捷?英文廣播說顏色線 結果指標英文寫中翻英的地名線 這樣也很讓外國人混亂喔~ 廠廠
作者: hn9480412 (ilinker)   2021-07-20 15:04:00
北捷把淡水線說成Red Line要不要講?
作者: ekes11 (我愛鈔票)   2021-07-20 16:50:00
機捷是桃園捷運公司經營的也不代表要跟著叫**線吧,就像北捷公司也經營貓空纜車,但沒有叫它貓空線。
作者: pttr08 (user)   2021-07-20 22:58:00
以後機捷和桃捷其他路線是共同計費嗎?貓纜的話因為整個系統是分開的(收費等等),直接叫貓空纜車倒是不會有問題吧。怕會讓人以為有桃捷、機捷兩家不同公司。
作者: jago (家狗)   2021-07-20 23:21:00
同公司的不同路線費率也可以不同。北京地鐵的一般路線跟機場線的費率就不一樣
作者: h120968 (h120968)   2021-07-20 23:40:00
主要是機捷會跟綠線交會 而且綠線延伸中壢之後 會變成交會三次 航空城線橫山跟坑口站 而且也會變成市區交通線不過本來機捷計費就有分區間 雖然那是新北段就是了
作者: jago (家狗)   2021-07-21 00:00:00
https://dorts.tycg.gov.tw/business/mrt-airport-line 官網名稱是叫機場線。現在只是大家都習慣叫機捷沿用而已
作者: h120968 (h120968)   2021-07-21 01:16:00
因為北捷轉乘跟實際標示都是寫桃園機場捷運的關係吧因為不是寫桃園捷運機場線啊要向機捷轉乘北捷的廣播說是台北捷運xx線那樣
作者: ek252 (earth k)   2021-07-21 03:38:00
純粹大家已經習慣叫機捷/機場捷運了。要不然桃園捷運機場線七個字落落長的~~~
作者: syba (嘻巴)   2021-07-21 12:55:00
之前北捷廣播是用桃園捷運,後來才修改為桃園機場捷運
作者: TaiwanNeko (台灣小小貓)   2021-07-21 21:58:00
因為這條就是蓋給台北人去桃園機場用的啊...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com