PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[語彙] 請問這算慣用句嗎?
作者:
caca776633
(caca)
2016-04-24 00:22:13
各位好
學日文也相當一段時間了,最近慢慢發現慣用句(?)的不足
我現在都是碰一個背一個,但也有一些相當困擾的,只能靠網路GOOGLE才能知道
像”お言葉に甘えて”(恭敬不如從命)
或是”仕事に波がある”(工作閒得時候很閒 忙的時候很忙)這種算慣用句嗎?
因為我幾乎翻了所有市面上的慣用句書籍都找不到
像這種其實滿好用的句子(表現)除了碰一個記一個以外
有沒有推薦的學習書籍呢?
最近和日本人聊天深感這些表現法的不足
該從何學起呢?
感謝
作者: togo324 (加油)
2016-04-24 01:11:00
只能碰到一個記一個了 看課本就可以知道這是小學就開始學的句型 不是本國人的話…只好辛苦一點有一些給小朋友看的教學叢書有比較基本的可以參考看看
作者:
h10840206
(仕倖)
2016-04-24 02:41:00
只能說常聽就知道了@@
作者:
allesvorbei
(如果、聽說、可能)
2016-04-24 08:05:00
http://i.imgur.com/dbyPesn.jpg
http://i.imgur.com/SwZegzE.jpg
不是所有都要找慣用語字典,很多其實字典都有,只是看你細不細心
作者:
gofigure
(平行世界)
2016-04-24 10:47:00
http://www.practical-japanese.com/
專門記錄這種
繼續閱讀
[語彙] 正義魔人
aq
[語彙] AnkiDroid的括號標註?
dharma
[問題] 日文中有詞可以代表聽譯嗎?
Kamikiri
[問題] 問救國團勵學分部的師資
Luksury
[文法] 大家的日本語第11課 練習A
lokazdszone
[問題] 士林時代日語師資
lRoseDin
[聽解] 日文的Hodoyoshi是什麼?
geofrania
[翻譯] 感問一下這句話是什麼?? 很在意 200p
sigsig
[文法] 有關主詞的小題目
b9606022
[翻譯] 請問訂房網頁的翻譯
akira0127
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com