[翻譯] 請教日本職棒口號標語 part2

作者: altuve (阿土伯)   2018-06-17 11:32:41
大家好~ 又看到一些有趣的日職標語
但是用google翻譯後實在是理解不能
繼續來跟大家請教囉~
1. https://imgur.com/rAVG8LV
バンチカを秘るた天才肌
(上本) 不太會翻,但應該是指上本皮膚很好(?)
2. https://imgur.com/HxHpt1Q
(石崎) 昨季????的後援右腕(?)
3. https://imgur.com/KTFX4lj
(桑原) 團隊????膽識男(?)
4. https://imgur.com/0gMUhSI
(西浦) 本季表現很好,但後面不太確定是指像宮本慎也的姿勢?
還是看齊宮本慎也? 這邊有點混亂
5. https://imgur.com/3WIYSHi
(中島) 卓越出手點的2年目左腕
6. https://imgur.com/DNWWBsy
(祖父江) 因為畫面不太清楚,只知道是XXX的後援
但因為他的名字太有趣,所以想更加認識這位選手
不知道大家可以看得出來前面的文字嗎
7. https://imgur.com/vubEEjA
(龜澤) 充滿膽量的氣氛帶動者
再麻煩大家賜教囉~ 謝謝
作者: seeya08 (終極動員令)   2018-06-17 12:04:00
這裡不是好人翻譯版@@”
作者: greencat (優靈)   2018-06-17 19:36:00
整句google翻出來看不懂可以分開google單字
作者: minagoroshi   2018-06-17 20:43:00
50音的程度w

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com