PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 拍了很多看起來差不多的照片
作者:
kimidesu
(Kimi)
2018-07-20 03:14:34
問題:拍了很多看起來差不多的照片,但是每一張都捨不得刪啊
試譯:同じように見える写真がいっぱい撮ったけど
どっちでも消したはもったいないな
日文的 捨不得 不曉得怎麼表示 和浪費又有點不一樣
捨不得吃 是 食べたはもったいない 嗎?
作者:
nswrth
(空性)
2018-07-20 04:34:00
消してられない?
作者: hbc56
2018-07-20 05:29:00
消すのがもったいない不知道用 削除 會不會比較好
作者:
Huevon
(巨蛋)
2018-07-20 06:31:00
口語的話 消す 比較好,文章的話 削除する 比較好
作者:
ckky123
(WMF)
2018-07-20 07:32:00
どれも消したらもったいないな/よくて消せないな
作者:
batuno
( )
2018-07-20 10:13:00
同じような写真をいっぱい撮ったけど、どれも消すのはもっどれも消すのはもったいないな
作者:
MMsydney
(Yu Chu)
2018-09-01 00:28:00
全く同じ写真たくさん撮ったんだけど、消したくはないね。
繼續閱讀
[翻譯] 請教一句日文句子
s24681012
[翻譯] 泡麵的醬包
ericabd888
[問題] 跟讀的方法
linhehe
[徵求]日本語讀本初級篇(下) 書+MP3
Diablotin
[問題] NHK WEB NEWS EASY 20180717
besten
[文法] 請教有關於助詞和動作主的關係
psp10071007
[資訊] 尋求一起練習日文口語練習的版友(DONE)
petbot
[翻譯] 請教這段日文的翻譯
wielinom
[問題] 日文會話班(1對1)
Indium5566
[請問] 請問五十音中濁音、拗音的學習
ally0918
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com