[翻譯] 請教焊接相關的日語

作者: KAORU0w0 (kaoru)   2018-09-05 12:09:09
最近在處理部品入檢的項目翻譯,其中有兩個項目
未はんだ&ミスマウント
未はんだ的部分我譯成"未焊",這應該沒問題就是沒有焊到這樣
ミスマウント我想譯成"未搭載",但覺得怪怪的也很不明確,想請問各位這裡的話要怎麼
處理會比較好
作者: yuriaki (百合秋)   2018-09-05 12:14:00
無焊接 / 焊點偏離
作者: KAORU0w0 (kaoru)   2018-09-05 18:22:00
謝謝樓上解惑!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com