※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: 們絕對不會把以前的震旦王朝叫做中國
: 那檢驗你罵老半天的史明,他在台灣四百年史裡面,敘述鄭氏跟施琅滅了鄭氏,目錄大標
: 叫做「從中國大陸來的殖民地統治」
: 阿亙,你不要跟我說他是中國創造論者,他連最基本認知都死當
: 最爛的是中國後面還連著大陸,我說過很多次,中國不是一個大陸,沒有中國大陸這個大
: 陸,「中國大陸」的意思是「中國的大陸地區」,也就是你要認為台灣是中國的一部分才
: 會這樣說(台灣是中國的海島地區),啊艮,根本台獨失格
: 杜正勝也一樣問題,他寫中國是怎麼形成的,竟然是從震旦上古史開始就算中國,我是絕
: 對不承認他算中國創造論者的,他連漢地這種既有名詞,都還要故意寫成「中國本部」,
: 我們認真的中國創造論者,一定是用漢地
: 所以你要罵他們,我很可能還會陪你一起罵,但可不要罵到我們中國創造論者來,根本不
: 同掛的喔,要討論中國創造論要找我們,你找他們,所以說你找錯人了
以一個有外交的情況看來中國一詞,
元朝忽必烈在予日本的通牒上曾以中國自居,在大都接見日本平民塔二郎、彌二郎
亦以中國自稱:「爾國朝覲中國、其來尚矣、今朕欲爾國之來朝、非以逼汝也、
但欲垂名於後耳」
明太祖賜日本國書與萬曆皇帝給豐臣秀吉的詔書中 ,則使用「中國」自居。
傳教士利瑪竇在其著作《中國札記》中亦寫道:「今天我們通常稱呼這個國家
為Ciumquo(中國)或Ciumhoa(中華),第一個詞表示王國,
另一個詞表示花園,兩個詞放在一起就被翻譯為『位於中央』。
我聽說之所以叫這個名稱是因為中國人認為天圓地方,而中國則位於這塊平原的中央。」
國體意義上以「中國」的稱號做為實行現代主權國家的權利,則是
直至1689年9月7日中俄《尼布楚條約》簽訂後首次出現於正式條約上[15]。
1909年,清朝在中國第一部成文國籍法《大清國籍條例》中明確地以法律形式
自稱為「中國」。
夠近代的了吧。