PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[單字] 請益單字測驗的問題
作者:
APE36
(PT鄉民)
2014-08-29 13:25:20
http://ppt.cc/Sa-K
黑色我原先的答案,不知道要如何解釋
紅色為正確的答案,紅色的答案翻譯過後會比較順嗎??
不解,希望能有人幫助理解一下出錯的地方,Thanks
http://ppt.cc/FcvR
另外這個克漏字部分,最後一題,為何是那個選項,我選先選擇的是Suggest,語意上不合嘛
以上幾題有點困厄!!
作者:
kaifrankwind
(大師兄)
2014-08-29 13:31:00
有沒有查過字典?
作者:
APE36
(PT鄉民)
2014-08-29 13:35:00
有的,不知道是不是自己翻譯上有誤,不符提意的感覺~"~
作者:
erilinda
(直到我厭了為止)
2014-08-29 14:09:00
1.我不認為教改會成功 我對此很悲觀(complacent 自滿的)2.我不認為這個實驗結果會對…有貢獻(reaction 反應)3.If I am informed 分詞構句去掉主詞 am改being省略填充:這個表格需要乘客說明…(suggest 建議)說老實話我覺得這些句義都還挺清楚的 詞意也都是字典上常用的意思 不知道原po怎麼會查過字典還會有疑問= =a
作者:
dunchee
(---)
2014-08-29 21:36:00
"希望能有人幫助理解.."-> 你需要把你的翻譯寫出來,不然的話別人無法知道你的盲點在哪
繼續閱讀
[求譯] 德雷莎修女名言翻譯
coolcat
[求譯] 請飯店開收據加統編
nickstpc
[請益] 引用名句
hibaba
[求譯] 德雷莎修女名言翻譯
coolcat
[求譯] 極美
kkben
[單字] 他教兩個"班"
bytc
[求譯] 一句英文的意思
ss70012
[求譯] 我擔心我的信用卡被盜刷了
shuhui
[求譯] Downtown is 30 minutes by bus 是對的嗎
crackedup
[發音] 請問canadian的發音?
crackedup
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com