[加分]台語與我

作者: Tuba (Walk the line)   2003-06-22 23:45:08
B91603136 農業化學系一 段以南
我是一個從小長在台南的孩子,從小還沒上學之前,在家裏大人們說的比較多是台語,也
就造成了輕鬆時就說台語,正經時就說國語的習慣。小時後在家裏,平常晚上看電視時,
爸爸媽媽都會講台語,互相討論電視劇的內容。有時媽媽也會聽不懂爸爸講的,就會問他
講的是什麼意思,在旁邊的我就會順便學學這是什麼意思。有時候說著說著媽媽都會說
爸爸不知道去哪裡學了那麼多台語,還會嗆他,很有趣。爸爸的媽媽本身是漢化原住民,
媽媽則是善化縣的鄉下人,所以感覺上好像應該是媽媽台語比較好,不過因為爸爸在工作
以前工作時有跟過車隊,學了許多的台語。記得小時後台語講很爛,常被家裏的人笑,每
次都說我是外省豬,讓我聽了很氣憤,就潛意識裏下定決心要把台語講好,後來慢慢長大
了,平常在學校裏同學間也都會講台語,自然就愈講愈好,脫離了外省豬的恥辱。
註:外省豬只是我家用來開玩笑的詞,其實我家政治立場兩方面都有,並沒有歧視哪一邊
印象最深的就是,小學一年級的時候,當班長,那時候雖然年紀還小,對自己的要求就很
嚴格,希望功課好,也希望做個好學生之類的。永遠記得那時當班長,有一天要升旗的時
候,整隊整到一半,有同學在胡鬧,我就用台語說了一句:站好啦!沒想到老師在旁邊聽
到了,馬上指正我:做班長要講國語。聽了我當時很難過,就在唱國歌的時候,眼淚偷
偷掉下來,心想難道我講台語也錯了嗎?可是又想到自己沒有唱國歌,心裏就更難過了。
這真的是小時候的一個記趣。現在想起來還是很有趣。
現在想想也許就是因為是南部人,親戚朋友多半在家常閒話的時候都用台語溝通,也不會
說特別的去學台語,只是從來沒有想過台語與國語的分別。在我的感覺裏,台語的發音,
幾乎就是學會了國語就會講的,感覺上就是台語和國語的發音上都有很多的相似處,當時
就算覺得不會講哪句台語,隨便猜猜也都會滿像的。
另一個會讓我較熟悉台語的關係,是我從小就是長老會的基督徒。原本在台南市的西門教
會,後來在太平境,最後再到天橋教會,都是跟著牧師走的。長老教會裏,其實如果是小
時候的主日學,老師都還是會用國語上課,很少用台語,除非是下課後一般閒聊的時候。
不過等我高中時,就到大禮拜堂聚會,那裡的牧師都用台語講道,連唱詩歌也都唱台語的
,說實在的,還好小時後就有一點點基礎,不然可能真的會鴨子聽雷,不過頭幾個月,一
些比較不常聽到的,還是會問媽媽他在講什麼,(因為爸爸是長老,比較忙不會跟我們坐)
像什麼:權能,強壯......等,起先都聽不太懂,不知道在說什麼。不過漸漸地就喜歡上
唱台語詩歌,牧師講的內容也都因為聽懂了有時也會點頭或是哈哈大笑,感覺愈來愈好。
後來我們教會的媒體設備愈來愈好,連在唱詩或者讀經都有打投影片出來,(我們教會人
數較多,平常聚會大概就有一千人上下),像宣告信用的時候也都是用台語打出來的。不
過我後來都會背了,就覺得宣告的時候不要看投影片比較光榮(笑),宣告信用就是會大家
一起唸使徒信經:
我信上帝,全能的父,創造天地的主宰,我信耶穌基督,上帝的獨生子,咱的主。
祂由聖神投胎,由在室女馬利亞出世;在本丟彼拉多任內受苦。釘十字架,死,埋葬,
落陰府;第三日由死人中復活,升天,今坐在全能的父上帝的大旁;祂要自彼再來審判
活人及死人。
我信聖神,我信聖,共同的教會,聖徒的相通,罪的赦免;肉體的復活;永遠的活命
,阿們。
在聚會的最後,我們都會唱"頌榮",它也是我後來最喜歡的一首詩歌,感覺很壯擴,唱了
都很感動:
[你真偉大]
主我上帝 我心內何等Gong-Ngiah 你所創造 何等奇妙偉大
看見星辰 聽見大Tan的雷聲 榮光權能 充滿宇宙世界
我心唱歌 嘔咾救主上帝 你真偉大 何等偉大
後來大一時來到台北,回首望去,發現自己上來台北後,最大的樂趣就是糾正別人或者教
別人講台語。印象最深刻的是,有一次我在書房的廁所(我住在教會的姊妹之家),就聽到
一位姊妹很有趣地用很破的台語問我會不會說台語,我邊笑邊用很流利的台語告訴她我會
講,順便糾正她剛剛講的台語發音不正確的地方,現在回想起來,不僅是好笑,也是得意
在心裡呢!會自己本國的母語,才叫做是本地人呀!!(笑)。後來歸納台北人,有一種是
講得還不錯,不過發音都怪怪的,不過也滿肯學的,所以我和他講話就都會用台語,讓他
多學學。另外有一種是不常講,不過希望自己講得更好,可是平常跟他講話還是會用國語
,偶爾聽到我說台語還會愣一下,然後再去學那句台語。又有一種人最好笑,完全不想聽
到台語,就算我講台語,他也完全聽不懂,常常忘記他聽不懂台語,又講了一大串他又把
他當作國語來聽而聽不懂時最好笑,不過當我要教他,他又不肯學,學了一句卻怎樣都講
不好,實在讓我無法理解。最後來有一種人,就是在台北遇到的會講台語的人,可以很高
興地跟他講台語,不過有一個麻煩,那就是我後來都發現原來他們都是外地人!!難怪..
....會講台語......像我幾個好朋友會講台語的,有的就是台南人,有的是高雄人,也有
的是台中或台中縣人。而且還發現小時後愈住在鄉下就愈會講台語。真是有趣。
感覺上台語有很多語言是用國語找不到取代詞的,而且台語怎麼唸,就是有他的親切
感在,這是連不會講台語的朋友們也認同的一件事。另外一件事就是,自從上了老師的課
,就真的比較會去分別北部腔和南部腔,不過在我心裏,其實還是會認為,南部腔比較正
統,因為畢竟北部會講台語的人真的很少,聽來聽去都聽到錯的發音,一方面又好笑,一
方面又氣不過,心想:我會講台語真是好呀!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com