[問題] 提摩太前書第一章

作者: Kangin75 (Damaris)   2017-03-16 23:38:19
第一章第三節
和合本
我往馬其頓去的時候,曾勸你仍住在以弗所,好囑咐那幾個人不可傳異教,
恢復本
我往馬其頓去的時候,曾勸你仍住在以弗所,好囑咐那幾個人,不可教導與神的經綸不同
的事,
問題:這裡「神的經綸」的翻譯,是什麼意思呢?
作者: pinjose (jose)   2017-03-17 07:32:00
或,計畫。希臘文,oikonomia,奧依克諾米亞,意家庭律法,家庭管理,家庭行政,引伸為行政的安排,計畫,經綸。(見提前一4註4。)這經綸乃是神照著祂的心意,在祂自己裏面定意計畫的,要將萬有在時期滿足時,都在基督裏歸一於一個元首之下。這是藉著把作生命元素的三一神豐盈生命的供應,分賜到召會所有的肢體裏面,使他們從死境中起來,並聯於身體而成就的。 以弗所書 1:10#2如果你看信望愛的原文直譯,在一章四節
作者: Kangin75 (Damaris)   2017-03-18 15:43:00
謝謝解答

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com