[翻譯]2008全星星之未來之星賽報導

作者: secondo (小天使說得對)   2008-07-14 21:51:38
Nerves not a problem in Futures Game
緊張,在未來之星賽中,並非是一個問題
World Team wins in spite of Yankee Stadium excitement
世界隊在洋基球場獲得勝利
作者: Jason Beck /來源: MLB.com
Che-Hsuan Lin homered on the first pitch he saw, added a single and was
named MVP. (Getty) Futures Game MVP Che-Hsuan Lin
林哲瑄在他看到的第一球,即轟出全壘打,隨後在他第二個打席補上一支一壘安打,
賽後獲選MVP
NEW YORK
作者: littlelike (o(.〝.)o)   2008-07-14 21:55:00
感謝好文翻譯,獎金已發放
作者: abc2090614 (casperxdd)   2008-07-14 22:04:00
中間H-rod的fell over是指他跌在丘上 @@?感謝翻譯
作者: CKnightalker (偽˙西奈駝客)   2008-07-14 22:04:00
H. Rodriguez在第8局一上來這邊應該是投保送不是獲得
作者: CKnightalker (偽˙西奈駝客)   2008-07-14 22:05:00
推辛苦翻譯~
作者: xdd1524 (醉拳甘迺迪)   2008-07-14 23:27:00
推一個
作者: iliketea (洨狒狒)   2008-07-15 01:17:00
綠帽那一隻球速真剛猛XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com