Ball Four (1969/3/24)

作者: Herlin (性感豬豬)   2011-09-01 03:44:53
p.76~p.77
現在位於: Tucson
今天在到球場的路上經過溫哥華球隊的練習場地, 這次看到Sheldon 在打toss.
想到要不是我的蝴蝶球,我也會在那,就讓我心情沉重.
事實上, 我還是不無可能會被踢去那邊.
我還是有可能不在Joe Schultz 的計畫當中.
我們需要一個左投手, 先發或後援皆可, 我也覺得球隊可能會針對這方面做補強.
但是一個年紀老大的蝴蝶球投手能擺哪邊? 溫哥華嗎?
我知道昨天投了三局好球之後, 我的感覺有稍微不一樣. 但我還是做了些心理準備,
如果我真的被送去小聯盟我該如何反應. 我想我會冷靜以對, 並且向Joe 說:
"總ㄟ, 我知道你有很多事情要考慮, 你沒有辦法讓所有的人都有機會表現. 但我不
想造成球隊的問題. 我會在溫哥華好好表現, 然後期待在開季第一個月後能被叫上來."
換另一個角度想, 這樣真的是最好的方法嗎? 也許到時我可以說服他不要下放我?
也許我可以再爭取一兩次上場機會, 這樣他說不定會改砍別人..
還有第三個可能. 也許現在我的地位已經安全了. 喔, 夢幻城市西雅圖, 我來也~
洋基的Jake Gibbs 有次在餐館點了pie a la mode, 然後要侍者在上面加些冰淇淋!
(譯註: 我辜狗了一下. 食物 + a la mode 的意思就是"served with ice cream".
所以pie a la mode 就已經是派加冰淇淋, Gibbs 這種行為跟進了星巴克說我的拿鐵
要加牛奶意思差不多...另外pie a la mode 這東西我猜台灣應該有, 不過我不確定
中文是翻什麼. 也許根本沒人翻成中文也不一定
作者: ennakura (蘋果酒)   2011-09-01 04:39:00
中間多這一篇是啥啊噓錯篇(跪
作者: ennakura (蘋果酒)   2011-09-01 04:42:00
先推回來 Herlin大可以把我的推文刪掉
作者: CosineX (...)   2011-09-01 09:10:00
Sheldon的女兒現在是我公司的客人~ 很酷
作者: MonsterBacon (= =)   2011-09-02 16:11:00
作者: Sechslee (キタ━━(゚∀゚)━━!!)   2011-09-02 18:29:00
薪水差這麼多?
作者: cloudlin (佾雲)   2011-09-07 13:59:00
推!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com