PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 大家的日本語43課
作者:
hsheng
(漢聲)
2017-07-07 18:30:11
43課中,有一題練習,圖中一個瑞士刀裡面附有小剪刀
題目: このナイフは はさみも ついて います
試譯:這個刀子裡也有剪刀。
請問各位前輩,我的翻譯妥當嗎?
再者這個ついて(就..而言)在這句要如何翻才好呢?
謝謝!
作者:
elthy
( )
2017-07-07 18:40:00
就是附有啊
作者:
yu820224
(yu)
2017-07-07 18:46:00
這邊的ついて原形是付く 就是附有的意思
作者:
senshun
(æ·º)
2017-07-07 23:59:00
如果要表達確切的意思,可以翻成這把刀組裡有剪刀。不需要太拘泥原文字面
作者: momosann (風險骰子)
2017-07-08 01:50:00
感覺原po只是單純沒想到這裡的ついて是つく的て型+います,而當作是(事物)について(看你把它翻成就…而言)
繼續閱讀
[翻譯] 新舊替換
newdog
[翻譯] 展店
pantani
[問題] 音讀跟訓讀
TtTt4
[資訊] 菁英或繁田塾?
dd670905
Re: [問題] 日文發音
jksen
[閒聊] 片假名用過頭
jeje27272003
[翻譯] 政商關係
pantani
Re: [問題] 日文發音
NaoSensei
Fw: [問題] 日文發音
jason1228618
[資訊] 日檢n1. n2參考正解(非官方)
online135
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com