[英中] 刺青 想問那種翻譯比較恰當

作者: sunnysmiless (sunnysmle)   2016-08-20 14:53:00
想要把這段話刺在身上
鼓勵自己
但是不知道那段翻譯是比較好的
中文意思
我將無所畏懼 因你與我同在
I will be nothing to fear, for you with me.
i will fear no evil for thou art with me.
請各位英文達人幫忙
感謝
作者: mathores (Mathores)   2015-05-10 02:04:00
I will fear nothing because you are by my side.I will be nothing to fear 很怪~"~感覺像是在說「自己是不值得懼怕的」

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com