PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] 請教一下這句中二對話的翻法
作者:
menghsinchen
(小走走學姐)
2019-02-02 14:00:44
這是一段兩個霍格華茲國中生在曖昧的對話,
男生是校園風雲人物,常在學校惡作劇,喜歡女生很久,
女生猝不及防的示好,男生突然恐慌。
男:妳知道,我沒有腹肌。
女:我知道。
男:I have all the maturity of a seven-year-old in a toilet factory.
女:我知道。
黃色這句是想表達自己很幼稚嗎?
我已經在馬桶工廠長大了七歲?
我已經在廁所工業發展了七年......?
謝謝 :D
作者:
hooniya
(hooniya)
2019-02-03 13:04:00
我的心智年齡就跟在廁所工廠玩得不亦樂乎的七歲屁孩一樣?查不到toilet factory的梗耶
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2019-02-05 12:25:00
大概跟 toilet humor 有關?
作者:
otter123
(otter)
2019-02-13 18:38:00
好難哦
作者:
mintale4867
(MinTale)
2019-02-16 16:49:00
七歲進浴廁工廠直覺想到就是每個都去「對準」一遍大致意思就是說自己玩世不恭吧?但算是蠻坦誠的
作者:
hooniya
(hooniya)
2019-02-17 13:17:00
但前面說maturity,玩世不恭不會跟成熟度有關呀
作者:
s7172001
(羊八四)
2019-03-16 13:11:00
男的調侃自己只有七歲的成熟度 在馬桶工廠 女的看來也知道
繼續閱讀
[英中] 兩種句子哪個比較好?
lzcdlcf
[英中] 「機車」怎麼翻譯成英文呢?
lumeng
[英中] 無線電用語翻譯
iljesse02
[英中] Sneak 用作狗的綽號時....
leonie813
[英中] 請教一句"不願公開"的翻譯
chunyuaztec
[雜問] 《中英筆譯》p.147 疑問 製程技術
oohailey
[討論] Ha bloody ha 如何用中文適當表示
leonie813
[日中] 三句日中翻譯問題
yulin0324
[英中] pop-y的意思?
tzuanlin
[英中] 簡易攝影書籍中perspective的意思
tzuanlin
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com