Re: [轉錄] 「支那」一詞如何激怒了北京

作者: a874622 (流浪者)   2016-11-16 13:20:29
※ 引述《cjol (勤樸)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 HatePolitics 看板 #1OAbhlOW ]
: 作者: cjol (勤樸) 看板: HatePolitics
: 標題: [新聞] 「支那」一詞如何激怒了北京
: 時間: Tue Nov 15 08:46:38 2016
: ※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1OAOtaWM ]
: 作者: discoveryray (chih) 看板: Gossiping
: 標題: [新聞] 「支那」一詞如何激怒了北京
: 時間: Mon Nov 14 18:11:44 2016
: 1.媒體來源:紐約時報
: ※ 例如蘋果日報、奇摩新聞
: 2.完整新聞標題:「支那」一詞如何激怒了北京
: ※ 標題沒有寫出來
作者: okery (葉君秦)   2016-11-16 14:12:00
同樣不認中華民國的倭化遺民至今仍在嘵嘵支那、喋聒無止,倒還真是桀犬吠堯、克盡厥職,端孝如此,其偉岸長大,簡直不堪言狀。
作者: shinshong ( )   2016-11-16 14:34:00
樓上酷喔
作者: wind0083 (昨天)   2016-11-16 14:59:00
這就跟稱日本為「甲胖」,朝鮮為「可麗兒」一樣,明明有漢字對映字可以翻譯,偏偏要音譯來嘲弄。
作者: julianscorpi (各打五十大板流 免許皆傳)   2016-11-16 15:29:00
倭國之類的稱呼一樣喊得震天價響,網路鄉民你喊過來我喊回去無非打打嘴砲。至於外交上的正式國名稱呼..還是留給專業外交人員操心吧!
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2016-11-16 16:33:00
這種貼標籤的用語總之還是少講吧
作者: curance (我覺得還可以再搶救一下)   2016-11-16 16:59:00
用詞不用盡廢 有理性溝通的場合 也有嘲弄的場合對於翻牆過來的中國人 若是可以講理 是可尊重但若只是想帶風向 那給個"支那"二字 看他們暴怒也只是剛好而已
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2016-11-16 17:44:00
這篇以前有人貼過啊,很長啊,但很有道理像樓上這個那大概別人用幹你娘罵回去應該也頗為合理 XD可以講道理的事情,就不要整天用黑鬼那樣的歧視字眼講,那只不過代表你理屈詞窮沒信心罷了
作者: QuantumFoam (量子泡沫)   2016-11-16 17:52:00
我倒認為罵也沒什麼,就不要不敢承認自己在罵人就好
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 17:54:00
樓上在證明,不得人心的團體,行為言語只能是走向極端
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2016-11-16 17:56:00
Q某這個說法很好,要罵就正大光明罵,不要這樣屁孩就像路上看到黑人,你給他一句nigger然後說這不是罵人這叫欠扁不叫愛台灣所以說種瓜得瓜,種豆得豆,有什麼樣的人就會有甚麼樣的支持者,既然番仔能講,那當然支那能講,nigger能講,果然全球極右翼都是一家親要不然就是看到女生無法溝通就直接來一句母豬
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 18:40:00
因為支那是日本人用 所以中國人就不用 原來中國人用甚麼詞還要被日本人規範住 夠可悲 何況支那本不是貶義詞那俄羅斯叫中國是契丹耶 漢人被講成異族了 我看以後契丹也別用了 矮化汙衊中國了阿 盡快叫俄羅斯改過 不改就斷交中國敢不敢??? 整天就幻想自己是受害被虐
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-16 19:12:00
依樓上所言,倭國、皇民原本也不是貶義詞,您說是吧?只准叫人支那,那能不能指著台灣人叫皇民呢?
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 19:15:00
這兩個詞對我來說 無感阿 倭國是指日本 皇民是指自願變成日本人 我又不是 呵呵你說我皇民 我當然反駁阿 並不是皇民有貶義 是因為我不是我根本就不想變成日本人 怎會是皇民???? 搞笑嘛從以前到現在 我都覺得統派整天說 皇民到底是指誰啊???一堆統派整天去c chat談日本動漫 然後說別人皇民???我都懷疑是不是它們自己喜歡日本動漫 就以為別人也喜歡
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-16 19:19:00
除了史學,會特意在現代用支那這詞,不就代表皇民心態?
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 19:19:00
就以為別人都皇民了XD
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-16 19:20:00
不是皇民優越歧視心態,怎麼會刻意選皇民用的字眼呢?
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 19:21:00
怎麼皇民心態?? 支那就是china的音譯阿為什麼是皇民歧視?? 白人也歧視你 黑人也歧視你啊難道只有日本人歧視統派??? 不會嘛
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-16 19:25:00
那台灣人以前就是皇民啊,照您意思叫皇民有甚麼不對呢?既然有台灣有支那人也有皇民,就叫台灣人支那皇民如何?
作者: okery (葉君秦)   2016-11-16 19:27:00
我都叫瀨尿牛丸
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-16 19:27:00
要詭辯大家都可以來,不是嗎?
作者: okery (葉君秦)   2016-11-16 19:32:00
還在跳針支那非貶義,你丫是未看先推博士嗎?
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 19:35:00
台灣人有皇民 可是不是全部人啊 你只要有證據那你盡可以說誰是皇民 像我祖先就沒有想要當皇民所以你要說台灣全是皇民 那我當然反對因為他們可不是自願當日本人 那是中國把他們拋棄了要罵該罵中國 你完全就是搞錯對象詭辯的是你 不是我
作者: shihpoyen (伯勞)   2016-11-16 19:38:00
本文解釋了字源 感覺不錯 至於貶義不貶義 用的人心中有有貶義的話就有貶義 心中沒有貶義的話就沒有
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 19:40:00
沒錯 就像他們以為我聽到"皇民" 就會覺得有貶義 好笑更好笑的是 一堆迷日本動漫的統派 在講別人皇民應該是我說它們皇民才對吧
作者: shihpoyen (伯勞)   2016-11-16 19:44:00
不過如果會讓聽的人不高興的話 還是少用為妙日本動漫很棒啊 喜歡很正常啊
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 19:48:00
這也要看狀況 中共最討厭台獨 所以我們都不能說了????喜歡沒關係啊 但不要別人喜歡的東西跟你不同 就扣帽子
作者: shihpoyen (伯勞)   2016-11-16 19:49:00
可以啊 但那是意見 不是用詞 意見難以改變 用詞通常都有替代用法
作者: hgt (王契赧)   2016-11-16 19:50:00
難道我要因為有人喜歡日動漫 就要叫他皇民嗎?? 統派說說看
作者: Theo57 (敶)   2016-11-16 20:44:00
我還蠻喜歡遼,叫契丹完全無異議XD
作者: goenitzx   2016-11-16 20:52:00
統派只是把異議者不管三七二十一先貶成皇民再說而已
作者: ronray7799 (百變Q葫蘆娃)   2016-11-16 21:01:00
皇民只是把異議者不管三七二十一先貶成統派9.2再說
作者: qaz13579 (散彈槍太散了)   2016-11-16 21:09:00
是說這邊的人接觸歷史的多 一種就是單純喜歡中國(各個朝代 不管哪個國家 )另一類人就是讀過不少近代中國真相知道國民黨在台作惡多端 而且也討厭中共那套 自然也偏向獨派
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-16 23:04:00
有些人叫中國支那,說中國本來就是支那,沒什麼不對但當台灣人被叫皇民時,又激動說不是所有台灣人都是皇民你叫人支那是理所當然,別人叫你皇民就是扣帽子台灣不愧是寶島,就是有這群雙重標準的活寶
作者: andrew43 (討厭有好心推文後刪文者)   2016-11-17 00:07:00
希望本文的價值不要被推文中的治政謾罵給淹沒了
作者: hgt (王契赧)   2016-11-17 00:42:00
支那就是china的音譯 還要崩潰多久?? 台灣人音譯是皇民嗎?能比在一起 根本是在胡扯一通
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-17 00:50:00
感謝樓上示範。寶島人,不意外
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2016-11-17 01:28:00
問題不在直不直譯吧?問題在於是否有厭惡感冒不懂的是一直講發現他們會厭惡而一直提,卻一邊要粉飾太平羞辱就羞辱嘛!講難聽點,你羞辱他們他也不能告你啊!
作者: Kazuma0332 (糯米摻黏米)   2016-11-17 01:33:00
推,支那這個中性又超越朝代政權的概念本來就是最適合China的漢字名稱
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2016-11-17 01:35:00
要使壞還想要當好人也太卑偽了吧?因為你解釋半天也不可能讓他們真以為沒被羞辱啊!又不是笨蛋
作者: goenitzx   2016-11-17 07:42:00
如果中國人不願意被稱為支那 基於禮貌不用這個詞是對的但正因如此 不想禮貌時就多個詞可以罵中國人XD
作者: starfury (紅茶與西洋棋)   2016-11-17 08:07:00
如果台灣人不願意被稱為皇民 基於禮貌不用這個詞是對的但正因如此 不想禮貌時就多個詞可以罵台灣人XD
作者: mstar (Wayne Su)   2016-11-17 08:53:00
想到當初報導韓國公開要大家別用「漢城」改「首爾」,還很多人回應「我們怎麼翻譯是我們的事」....
作者: goenitzx   2016-11-17 09:33:00
不知道這麼多人喜歡學我講話 真是榮幸
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2016-11-17 09:52:00
罵人是一回事,被人批評還凹說沒歧視又是一回事
作者: x838550 (x838550)   2016-11-17 11:26:00
這就好比一群光頭在菩提樹下大街用大聲公放威斯特霍賽爾警察來盤問時卻說我們放的是柯尼斯堡號頌一樣
作者: koloo (就4你惹)   2016-11-17 12:45:00
字詞的意義本來就會隨著時間變化,這個詞用在現代普遍上被認為有貶意他就有貶意,而不是說什麼n前的意思是怎樣怎樣,就可以牽拖
作者: wcc960 (keep walking...)   2016-11-17 15:11:00
日文"貴樣"最早也是尊敬語,出現在武家的信件文書之中現在你用這個字叫日本人看看....沒小指的現代武士(?)可能直接就一拳過來要跟你決鬥 XD
作者: okery (葉君秦)   2016-11-17 16:13:00
那可不是什麼時候學你說話,那叫同理可證w褒貶流變者還有一「衣冠禽獸」,先指衣繡飾獸的為官者們,後指人雖著衣亦如禽獸。你自然能夠喚人以衣冠禽獸,再千方百計地曲意自辯,甚至能舉出千萬條它原非貶義的例證,然而人心如尺,又豈容得這般惑眾訛言?也就些沒見識的山野愚人願意勾連著凡呼必喏、自欺欺人罷了。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com