※ 引述《Xenogeous (非洲大陸)》之銘言:
: ※ 引述《pinjose (jose)》之銘言:
: : 在這完整觀念下
: : 我們回頭看經節。
: : 你們要進窄門;因為引到毀壞的,那門寬,那路闊,進去的人也多; 馬太福音 7:13
: : 毀壞,就是林前3:15說的燒毀木草等等。
: 號稱集大成的召會,解經不僅與時俱進,日新月異,更是推陳出新。
: 太7:13特地挑了一個不是那麼強烈的詞「毀壞」
: 好方便連結到林前3:15的燒毀。
: 這種為了方便解經,而在翻譯上動手腳的解經
: 我們姑且稱之為「方易式解經」
: 太7:13用的詞其實是「滅亡」,也就是「滅亡之子」猶大的那個詞。
: 恢復本聖經不愧是召會的集大成之作
: 從翻譯到註解一手包辦,也難怪召會弟兄A(單數,不定冠詞)
: 看了這麼久,都沒發現矛盾之處。
: 謝謝大家:)
https://i.imgur.com/o8ghbyy.jpg
信望原文工具告訴我們
這個字的原意就是毀壞。
https://i.imgur.com/hlJq5nq.jpg
我想希臘文大師又再次證明......