[中英] 英文表達"包裝名詞"

作者: sunalmon (阿莫 )   2014-05-12 15:27:15
各位版友們午安:
想請問
"以名詞包裝的方式,做為兩岸互動交流的基礎,在台灣與大陸之間仍然缺乏共識。
尤其是台灣內部政黨之間,民意的認知,差異甚巨。"
以上這段話中的名詞包裝
英文上可以用怎樣的字眼來表達會比較貼切與合適...
想了幾天實在想不出來,希望在這邊有獲得其他想法的機會
謝謝大家
作者: johanna (HANA)   2014-05-12 18:58:00
板規二   (按大E可修文)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com