PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] to what extent相關問句
作者:
bbb111234
(bbb)
2018-05-04 17:26:58
因為最近的工作需要幫忙翻譯文件,
才發現這個厲害的版
遇到的問題是這個:
英:To what extend does knowledge actually depend on language?
對於to what extent 如何翻很沒有把握
自己試著翻的:知識的發展實際上有多依賴語言的發展?
除了to what extent外,
還有depend on 也是不確定的點
還請版上的大大幫忙了
感激不盡
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2018-05-05 10:21:00
要有前後文才知道是講物種還是個體,但基本上可譯為"知識的建立究竟有多仰賴語言能力的基礎?"不小心重複推文,板主威能XD
作者:
mintale4867
(MinTale)
2018-05-07 17:02:00
會這樣表達必其來有自
作者:
saram
(saram)
2018-05-08 10:31:00
知識究竟依賴語言到了何種地步?
作者: mrcoretw
2018-05-09 00:56:00
知識實際上仰賴語言有多大程度?
作者: cliff3122 (可麗餅)
2018-05-15 08:39:00
知識的擴展究竟有多麼依賴語言?
作者:
mintale4867
(MinTale)
2018-05-15 11:41:00
我比較傾向考量「相依相存」的關係 雖然原文並未明確指出這樣的關係
作者:
saram
(saram)
2018-05-16 13:53:00
//tw-legaltranslator.blogspot.tw/2008/05/to-extent.html
繼續閱讀
Re: [英中] 靠杯翻成英文
darkdq
Re: [英中] 房屋租賃契約
darkdq
[英中] 靠杯翻成英文
saltlake
Re: [雜問] 要如何調整自己的翻譯風格?
guanguei
Re: [雜問] 要如何調整自己的翻譯風格?
inohumi
[雜問] 要如何調整自己的翻譯風格?
inohumi
[英中] 房屋租賃契約
ATLAS17
[日中] 產經新聞翻譯練習,有些疑問請前輩指教
oohailey
[英中] 2句話語氣翻譯請教
mathores
[資源] 筆譯課程訊息+公開試聽(免費)
loofahwen
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com