其實來修這一堂課,是因為受同學之要求,希望能陪她一起上。但我仍考慮了一會兒才下
定決心要修這門課,因為我的台語並不行,再加上又是客家人的緣故,所以很擔心這門課
會帶給我很大的壓力。在我家,爸爸是客家人,媽媽是閩南人,因此我們之間的對話,總
是夾雜著許多語言,像是台語、英語、國語、客家話。然而除了國語以外,其他的語言我
並不大會說,尤其是台語更是最近才學會一點。畢竟在我家鄉的環境,是以客家話為主要
談話語言,所以我的客家話至少還可以跟我奶奶溝通,雖然有時候也讓我奶奶聽的一頭霧
水。但台語可就沒這麼幸運了,除了在家少用外,在學校大多都講國語,這也使我的台語
更加的糟糕。所以想說藉這次的機會,說不定能讓我的台語進步一些。
印象中從我小學三年級開始,才有有關鄉土教材這門課,然而因為人數上的關係,所
以老師都只交台語,至於客語的部分則是發書讓我們帶回家自己唸。我從一出生就在說客
語的環境中,使的我很少有機會接觸台語,所以這門課讓我很不喜歡,因為老師都只說台
語,而我那時候的台語又處在鴨聽雷的階段,讓我上課上的非常痛苦,完全不知道老師在
說什麼。並且在我的心中也浮現出小小的問號,為什麼老師不教我們客語呢?難道它是在
鄙視客語嗎?也因為這些想法,讓我更加的排斥說台語。
後來進入高中後,因為日常使用的話總是會摻雜了些許的台語,讓我對台語漸漸的產
生興趣,再加上離國小那段不好的記憶已遠,所以我開始向同學學說台語。剛開始學的時
候,總是鬧了許多的笑話,畢竟說客語的口音仍夾雜在台語裡。可是因為爸爸說以後在社
會上台語是一個非常常用的語言,所以不應該排斥它,因此我就將那些笑話當成是一種娛
樂,並且也不在畏懼說出口會被大家恥笑。反正說久了總是會被我學會的呀,我一直抱著
這種心態在學台語。
進大學後,沒想到學校竟然有開這門課,又加上同學的要求,所以我就想說修修看好
了,說不定能給我一些幫助。果然這門課真的至少讓我學會了該如何正確發音,雖然目前
我的發音仍有些許的奇特,不過已經比以前好多啦。但是在羅馬字的書寫上,那簡直是超
乎我的理解範圍,讓我又開始一頭霧水,因為本來發音就有問題了,要我如何在去翻出華
文的羅馬字呢?不過至少我還是知道該如何正確的發音了,我想這也是我在台語上進步最
多的一次吧!
B91302246 政治一