1. あれ、とのラジオ”つかない”よ
それ壊れているんだよ
想請問這裡,有辦法用可能型(不能開)的形式來表達嗎?
因為我本來寫つけない,後來想到這是他動詞
所以有點搞混@@
2.いつも早く来る田中さんが今日はまだ来ていない。
約束を忘れている ”かもしれない"
這邊為何不能用そうだ はずだ 或是らしい呢?
我翻回去看了一下,不過不是很懂這幾個使用上的差別@@
3.田中さんは赤い顔をしている。 お酒を飲んだ"ようだ”
這兒為何不能用そうだ呢?? そうだ不是用在外觀的判斷上嗎0.0
麻煩各位大大> <
1.付く本身是無意志動詞 沒有可能形用付ける的話就可以用可能形付けられる2.かもしれない是推測 そうだ要有根據 らしい要聽別人說
作者:
elthy ( )
2017-06-29 18:11:002.かもしれない已經不是推測是猜測了 他只是還沒來 並沒有足夠佐證讓你「推測」他忘了有約 所以只是純猜測 3.你是推測他喝了酒啊哪裡是外觀?
用はずだ我認為是可以 但はずだ表示主觀意識強烈3.你是根據他的外觀來推測他喝了酒 當然不能用そうだ嗯 用詞有誤 かもしれない是猜測
樣態的そう不接續動詞過去式,只接續連用形表示好像即將發生的事。你的例句如果接そう會變成表示傳聞
補充一下 用はずだ的話必須要有可靠的情報譬如說田中さん是慣犯之類的 要有確信的情報來源加上你自己的主觀判斷