PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[資源] 奉俊昊的英文譯者談字幕翻譯(影片)
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2020-09-15 18:58:58
奉俊昊的英文字幕譯者 Darcy Paquet 錄的一段四十分鐘英文影片(有部分英文字幕),
講解他的翻譯步驟與策略,分四個階段:準備、翻譯、修改、回饋。
看完之後我只覺得,天哪,這人的工作環境太好了,
不但片商幫他做聽錄,有人審稿給回饋,還能跟製片方有密切互動!
真羨慕。
https://youtu.be/r4qQi5HAdsc
繼續閱讀
Re: [英中] 學而不思則罔,思而不學則殆
spacedunce5
[英中] 學而不思則罔,思而不學則殆
johdju88
[英中] a material fraction of
WorkForFree
[雜問] 案主不回覆訊息,有人遇過嗎?
cc07181006
[英中] 學校日常生活單字
jungi1126
[英中] conduction & induction
supercilious
[雜問] 自我介紹
bruceXD
Fw: [資訊] on the double
supercilious
[英中] It may be well
supercilious
Fw: [請益] 「double it up」是快一點的意思
supercilious
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com